Starting to look beyond the current Coronavirus (COVID-19) health emergency, read how our members are planning to help keep visitors safe.

Josephine Sinclair

Regional Qualification(s):



English, French, German

Phone Number(s):


Contact guide


Coronavirus COVID-19
I have removed my availability for 2020, because of social distancing measures and unnecessary travelling. I pray you stay healthy and strong. Help your friends, family and community.
Coronavirus COVID-19: Je n'ai pas de dates disponibles en 2020, parce que vous ne pouvez pas voyager a Londres. Quand nos gouvernements permettent les voyages je les remplisserai! Bonne courage pour ces temps incertains. Soyez prudents et aidez vos amis, familles et voisins.
Koronavirus COVID-19 Niemand darf nach London fahren, und wir mussen Abstand voneinander halten, deshalb zeige ich keine verfugbaren Daten fur 2020. Wenn das Erlaubnis kommt, fulle ich die Daten ein. Bleiben Sie sicher und gesund wahrend diesen schwierigen Zeiten. Helfen Sie Ihren Famillen, Freunden und Nachbarn.

I love my job as a tourist guide, in fact I can hardly remember the time before I qualified. I'm privileged that I'm able to be an authentic guide in magnificent London (and some others like Canterbury, Windsor and Oxford). It's wonderful to step around the corner of a well known site to find the quiet secret gardens that only locals know about.
For the 2020 season I will continue to improve my tours so they are engaging for families and children. I took part in a brilliant course run by The British Guild of Tourist Guides called Guiding Tots and Teens. If the children are happy then so is everyone!
In the tourist guiding world, I think I am unique in being aware of the challenges associated with autism. My son and husband are on the spectrum, and probably my daughter too. I have completed an autism awareness course, by the National Autism Society, called Early Bird Plus. I consider my tours autism friendly. Being aware and being supportive is a step in the right direction.

Bonjour mes amis!
J'adore mon metier de guide. Aujourd'hui il me semble que je n'eusse pas d'emploi avant de devenir guide. C'est un privilege de vous montrer ma capitale Londres, (ou une autre ville, Canterbury, Windsor ou Oxford par exemple). Je sais les jardins caches tous pres des grands sites, qui ne sont pas dans les livres.
Je vais utiliser des nouvelles astuces pour engager tous vos senses, dont j'ai recemment appris, lors d'un cours de renseignement mene par The British Guild of Tourist Guides. 2020 c'est l'annee quand je vais mener des tours excellents pour les familles.
Je suis guide authentique, sympathique et heureuse. Je mene des tours convenables aux autistiques.

Guten Tag meine deutschsprachigen Freunden.
Ich liebe mein Beruf als Resieleiterin, und jedes mal ist es ein Privileg in die Arbeit zu gehen. 2020 widme ich dem Jahr der Familenreise, denn Dezember 2018 habe ich an einen Kurs teilgenommen (von der British Guild of Tourist Guides), um Praktiken fur Kinder und Teenager zu lernen. Wir werden alle unsere Sinnen benutzen.
Ich bin sympathisch, lacherlich, und professionel. Mein Service ist geeignet fur autisten.

Personal Interests:

When I'm not guiding I combine my pleasures by cycling to my keep fit classes, cooking for my family. Scones are a favourite.

Special Interests:

Castles & Palaces

Tower of London, Windsor, Hampton Court

Walking Tours

City of London and City of Westminster.


I enjoy guiding children and young people.


I am Church of England Christian. I enjoy guiding in churches and cathedrals.

Special Needs

I am aware and autism friendly.
Let's use senses to put you in the focus of the tour.


2012 Venues

Driver Guide: